CB_Logo-ohne Sub

Übersetzen

„Bei der Übersetzung geht es nicht nur um Worte, sondern darum, eine ganze Kultur verständlich zu machen.“
– Anthony Burgess

So übersetze ich
Ich bin vom Landgericht Bremen ermächtigte Übersetzerin für die Sprachen Italienisch und Spanisch. Mit diesem Mandat darf ich auch offizielle Dokumente übersetzen.

Ich übersetze für Sie:

  • Offizielle Dokumente (z.B., wenn Sie ein- oder auswandern Zeugnisse, Diplome, Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Vaterschafts-/Mutterschaftsanerkennungen)
  • Juristische Texte
  • Geschäftliche Kommunikation
  • Private Korrespondenz
  • Etc.

Bitte beachten Sie:
Bei Dokumenten-Übersetzungen beglaubige ich, dass ich das von Ihnen vorgelegte Dokument korrekt und vollständig übersetzt habe. Ich beglaubige nicht die Richtigkeit des Dokumentes selbst. Aber ich erläutere Ihnen gern, wie Sie die Original-Dokumente beglaubigen lassen können.

So läuft ein Übersetzungsauftrag ab:

  1. Sie schildern mir Ihr Anliegen – egal, ob am Telefon oder per E-Mail.
  2. Ich mache Ihnen einen Kostenvoranschlag und sage Ihnen, bis wann die gewünschte Übersetzung fertig sein kann.
  3. Sie bestätigen den Auftrag
  4. Ich übersetze Ihre Texte und lasse diese, je nach Text, von einer:m sprachkundige:n Kollegin:en prüfen (natürlich ohne Aufpreis).
  5. Sie bekommen die (beglaubigte) Übersetzung per Post oder holen sie ab – ganz wie Sie wünschen.
  • Sie benötigen spontan eine Übersetzung?

    Ich versuche auch spontane Anfragen möglich zu machen, wenn z. B. eine Frist abläuft.

  • Sprechen Sie mich einfach an:
    0170 961 44 33
    info@buccini.net